Alejandro Bolaños García-Escribano

Cursando un Doctorado en Traducción e Interpretación en la University College London, London

Reino Unido, 2015

Egresado del doble grado en Traducción e Interpretación y Humanidades por la Universidad Pablo de Olavide (Sevilla) de la promoción de 2014. También ha realizado tres programas de movilidad interuniversitarios en Juniata College (EE. UU.), Université Paris-Sorbonne IV (Francia) y la Universidad de Granada. En 2015, consolida su formación reglada en España con el Máster Oficial en Traducción para el Mundo Editorial de la Universidad de Málaga, donde le fue concedida una beca de colaboración del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Tras realizar un segundo máster, esta vez centrado en traducción audiovisual, en University College London (Reino Unido) gracias a la beca de la Obra Social La Caixa en 2016, comienza su proyecto doctoral sobre los usos pedagógicos de las plataformas de traducción en la nube. En la actualidad, aparte de traducir de forma profesional, es profesor en la School of European Languages, Culture and Society de la University College London, donde enseña traducción general y especializada en estudios de grado y posgrado.

LA BECA DE ALEJANDRO

Convocatoria

Reino Unido, 2015

Universidad o centro de destino

University College London, University of London

Estudios cursados con la beca

Translation Studies

Especialidad de los estudios cursados con la beca

Traducción e interpretación

Universidad de origen

Universidad Pablo de Olavide de Sevilla

Especialidad de origen

Traducción e interpretación

Próximas Actividades